 |
|
|
3.4 Possessive Pronouns
|
Possessive pronouns in Urdu function just like adjectives: they agree with the thing possessed in gender and number. Here is a table of the possessive pronouns (given in masculine singular form).
[In the chart below: make sure no letters are getting cut off by the table cell borders. This is particularly a problem with Kaaf.] |
Plural |
Singular |
|
our |
ہمارا |
my |
میرا |
1st person |
your |
تمہارا |
your |
تیرا |
2nd person
(familiar) |
your |
آپکا |
--- |
--- |
2nd person
(polite) |
their (far) |
اُنکا |
his, hers, its (far) |
اُسکا |
3rd person
(far) |
their (near) |
اِنکا |
his, hers, its (near) |
اِسکا |
3rd person
(near) |
whose |
کنکا |
whose |
کسکا |
3rd person
(question) |
|
Note that the possessive pronouns reflect the gender and number of the thing possessed, not the gender and number of the possessor. For example, the Urdu phraseاُسکی روٹی could mean either "his bread" or "her bread" or “its bread.” The possessive pronoun is feminine to reflect the gender of روٹی
Examples of possessive-noun agreement with میرا |
Plural |
Singular |
my oranges |
میرے سنترے |
my orange |
میرا سنترا |
my fruits |
میرے پھل |
my fruit |
میرا پھل |
my breads |
میری روٹیاں |
my bread |
میری روٹی |
my stores |
میری دوکانیں |
my store |
میری دوکان |
|